Delad Migration

ABRAHAM ANGHIK RUBEN (F. 1951)
Paulatuk, Northwest Territories, Kanada
Titel: Delad migration
Datering: 2013
Beskrivning:
ᓄᓕᐊᔪᒃ, ᐊᓈᓇᒋᔭᐅᔪᖅ ᐃᒪᕐᒥᐅᑕᓕᒫᓂᑦ ᐆᒪᔪᓂᑦ, ᐃᑲᔪᖅᑐᐃᕙᒃᐳᖅ ᐃᑲᔪᖅᐸᒃᐳᕐᓗ ᐅᒥᐊᒥᒃ ᐋᖅᑭᒃᑎᐊᖅᓯᒪᖁᓪᓗᒍ ᑐᕙᖅ ᐊᐅᒃᐸᓪᓕᐊᓕᕌᖓᑦ. ᑑᕐᙵᐃᑦ, ᐃᓄᐃᑦ ᓂᕐᔪᑎᓪᓗ ᖃᐅᔨᓕᖅᐸᒃᐳᑦ ᐊᑕᐅᓯᕐᒥ ᐅᒥᐊᕐᒦᓐᓂᕐᒥᓂᒃ, ᐱᔪᒥᓇᖅᓯᑎᖦᖢᓂᐅᒃ ᒫᓐᓇ ᖃᓄᐃᓕᖓᓂᕆᔭᕗᑦ, ᐱᔾᔪᑎᖃᑐᐃᓐᓇᖅᐸᙱᖦᖢᓂ ᑕᒡᔪᐊᕐᓂᕆᔭᐅᕙᒃᑐᒥᒃ, ᑭᓯᐊᓂᓗᑦᑕᐅᖅ ᐊᒥᖅᑳᖃᑦᑕᖅᑕᕗᑦ ᓯᓚᒧᑦ ᐊᓂᒍᖅᑎᓐᓇᓱᒋᐊᖃᖅᐸᒃᑕᕗᑦ.
Sedna, alla havslevande däggdjurs moder, stödjer och hjälper till att balansera båten när isen på havet smälter. Andar, människor och djur befinner sig i samma båt, vilket anspelar på vår nuvarande situation. Inte bara gällande migration, men också våra gemensamma utmaningar med klimatförändringar.
Sedna, mother of all the sea mammals, is supporting and helping to balance the boat as the sea ice melts. Spirits, humans and animals find themselves in the same boat, alluding to our present situation, not only regarding migration, but also to our shared climate challenges.
Sedna, eadni buot mearranjiččehasaide, dorjo ja veahkeha dássádit fatnasiid dan botta go jiekŋa suddá. Vuoiŋŋat, olbmot ja ealibat gártet seamma fatnasii, čujuheamen dálá dillái, ii dušše go geahččá johtima, muhto maid min oktasaš dálkkádathástalusa.
Sedna, Mutter aller Meeresäugetiere, unterstützt und hilft, das Boot tragen, während das Meereis schmilzt. Geisterwesen, Menschen und Tiere befinden sich im selben Boot und weisen auf unsere gegenwärtigen gemeinsamen Herausforderungen hin, nicht nur in Bezug auf Migration, sondern auch auf unsere Klimaherausforderungen.
Sedna, mère de tous les mammifères marins, soutient et aide à équilibrer le bateau lors de la fonte des glaces de mer. Les esprits, les humains et les animaux se retrouvent dans le même bateau, faisant allusion à notre situation actuelle, non seulement en ce qui concerne les migrations, mais également à nos défis climatiques communs.