Gå till navigation Gå till innehåll
14.png

LUCY TUNGUAQ (F. 1939)

Arviat, Nunavut, Kanada

Titel: De visa äldre
Datering: 2012
Beskrivning:

ᐱᓯᒪᔨᒋᔭᐅᔪᖅ ᖃᐅᔨᒪᓂᕐᒥᒃ, ᑖᒃᑯᐊᓗ ᖃᐅᔨᒪᓚᐅᖅᖢᑎᒃ ᖃᓄᖅ ᐅᑭᐅᖅᑕᖅᑐᒥ ᐃᓅᔭᕆᐊᒃᓴᖅ ᑕᐅᑐᒃᐸᖕᓂᒃᑯᑦ ᐊᑐᖅᐸᖕᓂᒃᑯᓪᓗ ᑲᑎᓯᒪᔪᓂᒃ ᐊᑐᖃᑦᑕᖅᓯᒪᔭᖏᓐᓂᒃ ᐱᓕᕆᐊᖃᕐᓂᐊᕐᓗᑎᒃ ᐱᒻᒪᕆᐊᓗᖕᓂᒃ ᐊᔾᔨᖃᑲᓴᖕᓂᖏᓐᓄᑦ ᖃᐅᔨᓴᖅᓯᓂᕐᓂᒃ ᑲᔪᓯᓪᓗᑎᒡᓗ ᓱᓕᑦᑎᐊᖅᑐᑎᒍᑦ ᐱᐅᓛᓂᒃ ᓴᖅᑭᔮᓕᖅᑎᑦᑎᔪᒪᓂᕐᒧᑦ. ᑕᒪᒃᑯᐊ ᑐᓂᐅᖅᑲᐃᕙᓪᓕᐊᕙᓚᐅᖅᑐᑦ ᖃᐅᔨᒪᔭᑐᖃᕐᒥᓂᒃ ᐅᖃᐅᓯᖅᑎᒍᑦ

 

Kunskapens väktare – de som visste hur man överlevde i Arktis genom att observera, göra jämförande analyser och använda sina gemensamma erfarenheter. Detta var kunskaper som överfördes muntligt.

 

Keepers of the knowledge, who knew how to survive in the Arctic by observing and using their combined experiences to conduct critical comparative analyses and proceeding empirically to optimise results. They pass on their traditional knowledge orally.

 

Máhtu doalaheaddjit, geat dihte got birge árktalaš guovllus go geahččá ja geavaha sin ovttastuvvon vásáhusaid čađahit kritihkalaš buohtastahtti analysaid ja čađahit daid empiralaččat buoridan dihte bohtosiid. Sii sirde sin árbevirolaš máhtuid njálmmálaččat.

 

Bewahrer des Wissens, die wussten, wie man in der Arktis überlebt, indem sie sich durch Beobachtung und Verwendung ihrer kombinierten Erfahrungen, durch kritische vergleichende Analysen und empirische Durchführung, um die Ergebnisse zu optimieren. Sie geben ihr traditionelles Wissen mündlich weiter.

 

Les gardiens du savoir-faire, qui ont su survivre dans l’Arctique en observant et en utilisant leurs expériences combinées pour mener des analyses comparatives critiques et procéder empiriquement à optimiser les résultats. Ils ont transmis leurs anciens savoir-faire oralement.